Manual del usuario
73.5 BORRAR UN NOMBRE / UN NÚMERO Pulsar y utilizar o para seleccionar DIRECTORIO y validar con . Utilizar o para seleccionar BORRAR REGISTR. Pul
84. VERSATIS C650 Y CORREO DE VOZ DEL OPERADOR*Según el abono pagado al operador, se pueden enviar las llamadas hacia un correo de voz cuando se está
5. IDENTIFICAR A LOS INTERLOCUTORES*5.1 COMPRENDER LAS INFORMACIONES SOBRE LA IDENTIFICACIÓN DEL LLAMANTEEn caso de contratar con el operador el servi
106. PERSONALIZAR EL TELÉFONO6.1 CONFIGURACIÓN DEL TIMBRE DE LLAMADAEs posible elegir entre cinco timbres y cinco melodías. Pulsar . Utilizar o para
6.6 DAR UN NOMBRE A UN TELÉFONODesde el menú Config Inicial: Pulsar o para seleccionar el submenú NOMBR MICROTEL. Pulsar para entrar en el menú. La
6.10 MONITOR SALA (APLICABLE SÓLO CON TELÉFONOS ADICIONALES) Pulsar para ir al menú principal. Pulsar o para seleccionar MONITOR SALA. Pulsar para
7. AJUSTES DE LA BASE7.1 CAMBIAR EL CÓDIGO CONFIDENCIAL (CÓDIGO PIN)El código confidencial de la base se utiliza para asociar nuevos teléfonos al Vers
7.3.2 Restricción de llamadasSe puede impedir marcar números que comienzan por ciertos prefijos como por ejemplo: 806, 905, 6,... Usted puedeconfigura
158. UTILIZAR EL TELÉFONO CON VARIOS TELÉFONOS8.1 ASOCIAR UN TELÉFONOEl o los teléfono(s) está(n) preasociado(s) a la base y listo(s) para funcionar.
8.5 TRANSFERIR UNA LLAMADA EXTERNA HACIA OTRO TELÉFONODurante una llamada externa, es posible transferir esta llamada hacia otro teléfono. Pulsar en
Contenido del embalajeVersatis C650:El embalaje contiene los siguientes elementos:-la base,-el teléfono,-el cable de línea,-la alimentación eléctrica,
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS* Variable en función del entorno.** Datos dependientes de la carga inicial de las baterías.Alcance en campo libre Hasta 30
1810. EN CASO DE PROBLEMA...En general, en caso de problema, retirar las baterías de todos los teléfonos de la instalación durante alrededor de1 minut
11. GARANTÍAEste producto está cubierto por una garantía legal y para cualquier información sobre esta garantía, por favor contactecon su vendedor.Ind
13. MEDIO AMBIENTEEste símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nuncajunto a los residuos domést
Adquirido por:Domicilio:Población:Provincia: Teléfono:Sello del punto de ventaDATOS DEL COMPRADORTIPO DE GARANTÍATARJETA DE GARANTÍACP:Marca:Modelo:N°
Un producto de ATLINKSCONDICIONES DE GARANTÍA ATLINKS garantiza este equipo por un período de doce meses a partir de la fecha de venta alusuario fina
Déclaration de conformité
© ATLINKS 2010 - Reproducción prohibidaEl fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para int
- Corregir / Borrar uncarácter- Llamar un teléfono interno- Conferencia a tres pers.Llamada externa en cursoNuevo mensaje vocal en elcorreo de voz del
1. PRIMERA UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. PRIMERA UTILIZACIÓNEl teléfono inalámbrico es un equipo homologado conforme a la norma DECT* y está destinado a emitir y recibircomunicaciones tele
1.3 UTILIZAR EL TELÉFONO1.3.1 Navegar por los menúsEs posible ajustar y personalizar con total facilidad el teléfono inalámbrico utilizando el menú de
42. EFECTUAR UNA LLAMADA2.1 LLAMARMarcación directa: Pulsar y, luego, marcar el número al que se desea llamar.Premarcación: Marcar el número y, lueg
2.7 FUNCIÓN SECRETO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO)Para poner un interlocutor en espera y evitar que pueda escuchar la conversación en curso. Pulsar durant
63. LA AGENDACada teléfono puede contener hasta cincuenta registros en su agenda. Cada registro permite memorizar el nombre y elnúmero de un interlocu
Comments to this Manuals