Alcatel Versatis C 650 User Manual

Browse online or download User Manual for Telephones Alcatel Versatis C 650. Descargar el manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

73.5 BORRAR UN NOMBRE / UN NÚMERO Pulsar y utilizar o para seleccionar DIRECTORIO y validar con . Utilizar o para seleccionar BORRAR REGISTR. Pul

Page 3 - Teclas del teléfono

84. VERSATIS C650 Y CORREO DE VOZ DEL OPERADOR*Según el abono pagado al operador, se pueden enviar las llamadas hacia un correo de voz cuando se está

Page 4

5. IDENTIFICAR A LOS INTERLOCUTORES*5.1 COMPRENDER LAS INFORMACIONES SOBRE LA IDENTIFICACIÓN DEL LLAMANTEEn caso de contratar con el operador el servi

Page 5 - 1. PRIMERA UTILIZACIÓN

106. PERSONALIZAR EL TELÉFONO6.1 CONFIGURACIÓN DEL TIMBRE DE LLAMADAEs posible elegir entre cinco timbres y cinco melodías. Pulsar . Utilizar o para

Page 6 - 1.3 UTILIZAR EL TELÉFONO

6.6 DAR UN NOMBRE A UN TELÉFONODesde el menú Config Inicial: Pulsar o para seleccionar el submenú NOMBR MICROTEL. Pulsar para entrar en el menú. La

Page 7 - 2. EFECTUAR UNA LLAMADA

6.10 MONITOR SALA (APLICABLE SÓLO CON TELÉFONOS ADICIONALES) Pulsar para ir al menú principal. Pulsar o para seleccionar MONITOR SALA. Pulsar para

Page 8

7. AJUSTES DE LA BASE7.1 CAMBIAR EL CÓDIGO CONFIDENCIAL (CÓDIGO PIN)El código confidencial de la base se utiliza para asociar nuevos teléfonos al Vers

Page 9 - 3. LA AGENDA

7.3.2 Restricción de llamadasSe puede impedir marcar números que comienzan por ciertos prefijos como por ejemplo: 806, 905, 6,... Usted puedeconfigura

Page 10

158. UTILIZAR EL TELÉFONO CON VARIOS TELÉFONOS8.1 ASOCIAR UN TELÉFONOEl o los teléfono(s) está(n) preasociado(s) a la base y listo(s) para funcionar.

Page 11

8.5 TRANSFERIR UNA LLAMADA EXTERNA HACIA OTRO TELÉFONODurante una llamada externa, es posible transferir esta llamada hacia otro teléfono. Pulsar en

Page 12

Contenido del embalajeVersatis C650:El embalaje contiene los siguientes elementos:-la base,-el teléfono,-el cable de línea,-la alimentación eléctrica,

Page 13 - 6. PERSONALIZAR EL TELÉFONO

9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS* Variable en función del entorno.** Datos dependientes de la carga inicial de las baterías.Alcance en campo libre Hasta 30

Page 14 - 6.9 DESPERTADOR

1810. EN CASO DE PROBLEMA...En general, en caso de problema, retirar las baterías de todos los teléfonos de la instalación durante alrededor de1 minut

Page 15

11. GARANTÍAEste producto está cubierto por una garantía legal y para cualquier información sobre esta garantía, por favor contactecon su vendedor.Ind

Page 16 - 7. AJUSTES DE LA BASE

13. MEDIO AMBIENTEEste símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nuncajunto a los residuos domést

Page 17

Adquirido por:Domicilio:Población:Provincia: Teléfono:Sello del punto de ventaDATOS DEL COMPRADORTIPO DE GARANTÍATARJETA DE GARANTÍACP:Marca:Modelo:N°

Page 18 - 8.2 DESASOCIAR UN TELÉFONO

Un producto de ATLINKSCONDICIONES DE GARANTÍA ATLINKS garantiza este equipo por un período de doce meses a partir de la fecha de venta alusuario fina

Page 19

Déclaration de conformité

Page 20 - 9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

© ATLINKS 2010 - Reproducción prohibidaEl fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para int

Page 21 - 10. EN CASO DE PROBLEMA

- Corregir / Borrar uncarácter- Llamar un teléfono interno- Conferencia a tres pers.Llamada externa en cursoNuevo mensaje vocal en elcorreo de voz del

Page 22 - 12. SEGURIDAD

1. PRIMERA UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23 - 13. MEDIO AMBIENTE

1. PRIMERA UTILIZACIÓNEl teléfono inalámbrico es un equipo homologado conforme a la norma DECT* y está destinado a emitir y recibircomunicaciones tele

Page 24 - Un producto de ATLINKS

1.3 UTILIZAR EL TELÉFONO1.3.1 Navegar por los menúsEs posible ajustar y personalizar con total facilidad el teléfono inalámbrico utilizando el menú de

Page 25 - 610-3000814 (Rev.06)

42. EFECTUAR UNA LLAMADA2.1 LLAMARMarcación directa: Pulsar y, luego, marcar el número al que se desea llamar.Premarcación: Marcar el número y, lueg

Page 26

2.7 FUNCIÓN SECRETO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO)Para poner un interlocutor en espera y evitar que pueda escuchar la conversación en curso. Pulsar durant

Page 27

63. LA AGENDACada teléfono puede contener hasta cincuenta registros en su agenda. Cada registro permite memorizar el nombre y elnúmero de un interlocu

Comments to this Manuals

No comments